Интересна история за произхода на имената

Много хора идват на ум, че Малвина - не фантастично и то е дадено името на напълно обикновени момичета, го правят в Русия? И много хора знаят, че "Людмила" и "Светлана" не са руски имена до деветнадесети век? Много предполагам момичетата какво националност се състоят от обществен в социалните мрежи "Нашето име е Лилит" и какво националност махали? Зад всяко име е неговата собствена интересна история.

Интересна история за произхода на имената

Malvina

Не всеки знае, че в историята на златния ключ Алексей Толстой същество предаването герои описателни имена. Например, "Пинокио" е в италиански кукли, кукла на панти. Пиеро и Арлекин - постоянните герои на италианската комедия. Има, например, картината на Пол Сезан, която ги представлява. Тази снимка Толстой трябва да е видял в репродукцията - в неговото описание на Dolls момчетата са много сходни с младежите от Сезан. Лесно е да се отгатне, че Пиеро е в италианската комедия нещастен в любовта.

Интересна история за произхода на имената

снимката Сезан.

По отношение на Малвински, това е името на един истински жената. През осемнадесети век, на вълната на интерес в Шотландия, за да си минало, поета Джеймс Макферсън издаде "превод" на стихотворения на легендарния бард Селтик Oisin. Всъщност преведе нещо по това време си тръгна, така че McPherson просто всичко зависи. Една от героините на стихове, наречени Малвина.

Тъй като "келтски епос", като маси, Малвина име беше за известно време много популярен, например, в Германия. В Руската империя, в покрайнините, в Полша, това име е получил много момичета. Той е жив и до днес. Това може да се види не само в Европа, но и в САЩ. Въпреки че, разбира се, популярното име на "Малвина" не се обади.

Интересна история за произхода на имената

Malvina Smazhek.

Все пак, това име е дадено на младия полски актриса Малвина Buss, млад полски спортист, носител на няколко медала Малвина Копроним солист музикален "Танцът на вампирите" и "Клетниците" полка Малвина Kusor, кралица на красотата през 2005 г. в Полша Malwina Ratajczak и волейбол жените екип в Полша Малвина Smazhek.

Вероятно съвременници на Толстой, който е израснал по силата на Империята и могат да задоволят полки сред обучаващите Bestuzhev курсове или младежки политически кръгове на Санкт Петербург, на името на строг момиче кукла носеха редица конкретни асоциации. Може би с арогантност и бунт в същото време. Малвина докато Пинокио ​​беше единственият куклен театър жесток Carabas, който решава да избяга.

Интересна история за произхода на имената

Илюстрация Авинадав Kanevskogo.

Лилит

Когато тя се появи със същото име, жител на Русия, Украйна или Беларус реши, че пред него или сатанист, или феминистка, след като се вземе един огромен прякор. Но всичко е по-лесно: името "Лилит" е много често срещани сред арменските жени, а също и благодарение на литературен шедьовър.

През 1921 г., на арменски поет Аведик Исаакян сгънати поемата интерпретира традиционно мит от двамата от първите хора, Адам и Лилит. В някои отношения са повлияли за създаването на стихотворението имаше поети на сребърната епоха, която се гордее със харесва Лилит. В Isahakian Лилит не може да остане с Адам, защото той не е достоен за него: той е от пръстта, и то е - от пламъците. Поемата става много популярен. Арменската литература винаги е вдъхновила, сред които можете да се срещнете много Хемлетс (след герой в Шекспир), Артър (в чест на легендарния цар-рицар) и след Isahakyan появи и Лилит.

Интересна история за произхода на имената

Аведик Исаакян, създател на образа на пламък Лилит.

Въпреки трудната сдружението, наименованието "Лилит" просто означава "нощна птица" (вероятно на древните евреи, че това е евфемизъм, да не наричат ​​това име опасно демона), така че да не е забранено да се християни, въпреки че те не могат да бъдат кръстени с това име, ще трябва да изберете друг. Много арменци не си спомнят защо името става популярно, и се смята за форма на името "Лили". Странното е, че най-известният носител на името - не арменски и латвийски, актриса Lilita Ozolinja. Вероятно, родителите й обичаше поезията на Сребърния век.

Людмила, Светлана и други не-руски имена

Изглежда, има не повече руски имена: те са популярни и имат много ясна славянски корени, "Мили хора" и "светли". Но за да Жуковски и Пушкин в Руската тези имена не са на мода. Започнете в живота те са били дадени поемата "Руслан и Людмила" и "Светлана", написана под влиянието на модерни автори след това плъзнете предхристиянската славянски култура - което е повече от dopridumana отколкото наистина учи.

Интересна история за произхода на имената

Свети Людмила - чехи любимата историческа фигура.

Людмила как характера получил името си, най-вероятно в чест на Чешката светец принцеса Людмила - руската мисъл, и с право, че западните славяни спести повече изначалната, предхристиянски, и активно да се обърна към историята и културата на чехи, сърби, хървати, поляци, за вдъхновение.

Името "Светлана" - изкуствен конструкт, създаден Пренесени са славянофилски поет perekreschonym Православието немски Vostokov Александър (Alexander Валдемар Ostenekom). Въпреки това, тъй като името не е в календара, те не момичета на повикване. Светлана бяха произведения на изкуството герои, ресторанти, кораби. Едва след Октомврийската революция, тя се разпространява като обща женско име.

Интересна история за произхода на имената

Светлана влечуго. Карл Брюлов.

Между другото, за Валдемар (Валдемар) - скандинавска-германски име произлиза от славянски "Владимир" и влезе в Европа, заедно с крос-руско-скандинавски и руски-немски бракове, които са популярни в началото, това не е наистина oslavyanivshihsya Рюрикови. Друго име, което се разглежда от мнозина като руски, Руслан е всъщност Татар и става популярен благодарение на всички едно и също стихотворение от Пушкин, където хората влязоха и Людмила. Литература също повлия на "русификацията" на тюркски името на Тимур. Има вече сте опитали, разбира се, Гайдар с книгата си "Тимур и неговия екип." Въпреки това, в книгата, и така стана ясно, че Тимур Garayev - Татар. Гайдар обичам от време на време, за да покаже на международната дружба.